teri ungli pakad ke chala lyrics english translationteri ungli pakad ke chala lyrics english translation9 Mar 2026
teri ungli pakad ke chala lyrics english translation
teri ungli pakad ke chala lyrics english translation


 

Teri Ungli Pakad Ke Chala Lyrics English Translation Jun 2026

बचके अपने घर से सुख जाएगा कहाँ बदलेगा नसीबा एक रोज़ मेरी माँ तेरी खुसी मेरी खुशी, गम तेरा मेरा गम तेरे लिए तेरी कसम, लूँगा मैं सौ जनम तू नहीं तो दुनिया में कुछ नहीं मेरा

बनके तेरा साया मैं तुझको थाम लूँ उठके रब से पहले मैं तेरा नाम लूँ बनके तेरा साया मैं तुझको थाम लूँ उठके रब से पहले मैं तेरा नाम लूँ

English Translation: Holding your finger, I walked Wherever you took me, I'd go

The title and opening line immediately paint a vivid, relatable picture. The act of a child clutching a parent's finger for support is the first lesson in independence. In the context of this song, it signifies that the mother's hand is the son’s first anchor and eternal foundation. teri ungli pakad ke chala lyrics english translation

Show me the way, the path is dark Show me the way, the path is dark I don’t know where I am Take me home, I don’t know the way home I will fall asleep when sleep comes to me Fill my eyes with a little dream

Jab andhere mein rahe hum akela

: A beautiful acknowledgement that the narrator’s character and life path are the realization of his mother's aspirations. Musical and Cultural Impact Show me the way, the path is dark

Below is a faithful, line-by-line English translation that captures the essence of each stanza:

However, I need more lyrics to provide a more accurate translation and context. Can you provide the full lyrics or more lines from the song?

Since its release in 1994, "Teri Ungli Pakad Ke Chala" has become one of the most cherished anthems for motherhood in India. It is a staple on Mother's Day, frequently featured alongside other classics like Maa (Taare Zameen Par) and Tu Kitni Achhi Hai (Raja Aur Runk). Since its release in 1994, "Teri Ungli Pakad

Before diving into the verses, it is important to understand the central metaphor of the song.

With tears in his eyes, He went away, leaving us. You are a doll made of clay, a doll of gold, Walking, holding your finger, Nurtured in the shelter of motherly love. Detailed Meaning and Significance 1. The Power of "Ungli Pakad Ke Chala"

(The paths are lost and crazy...) Mod pe mod pe dukh sukh ke paaye (At every turn, there are phases of happiness and sorrow...) Tujhse hi milke ye jaane (Only after meeting you does one know...) Hum kaise kaise sailaabi saaye (How we navigate these flood-like shadows/darkness...)



Click here to go back to UMAX list.



Copyright and Terms of Use, © 2000- Scanner-Drivers.com. All rights reserved.
Do not copy or redistribute in any form